|
Célia and Papa cheer on the Canadian Women's Inline National
team in the gold medal game at the World Championship in Kitchener.
Célia et papa encouragent l'Équipe Nationale
Canadienne de hockey en patins à roues alignées lors du
match pour la médaille d'or aux championnats du monde à
Kitchener.
|
|
One of the first times that Célia attempts to crawl.
Célia fait déja des push-ups!
|
|
Célia double-checks the notes.
Célia sait-elle déja lire la musique?
|
|
Célia plays the piano at Ruth and Ghislain's house.
... et sait-elle déja aussi jouer du piano?
|
|
Célia's play station on the potty.
Le centre d'activités à Célia, sur l'p'tit
potte.
|
|
Célia relaxing in the sun porch.
Célia se détend dans le solarium.
|
|
Célia steals Samba's bowl.
Célia vole le bol de Samba.
|
|
Célia plays with the rocks at Wendy and Steve's place.
Célia joue dans les roches chez Wendy et Steve.
|
|
Célia again playing with the rocks -- she is one of the
few babies who (almost:^) never puts anything in her mouth!
Célia joue encore avec des roches -- mais elle est un des
rares bébé à ne (presque:^) jamais rien mettre dans
sa bouche!
|
|
Célia goes for a swim with Aunt Leslie.
Célia à la piscine avec tante Leslie.
|
|
Célia dries off after the swim at Liam's place.
Célia se fait sècher après la baignade chez
Liam.
|
|
Célia in the cherry dress from Tante Pauline.
Célia porte une robe avec des cerises que lui a donnée
sa marraine, tante Pauline.
|
|
Aunt Leslie, Célia, and Connor at the indoor amusement park.
Tante Leslie, Célia, et Connor au parc d'amusement.
|
|
Célia on the dock at the cottage.
Célia sur le quai au chalet Hunter.
|
|
Connor and Célia just hanging out on their matching
potties at the cottage.
Connor et Célia se détendent sur leur p'tit potte au
chalet Hunter.
|
|
Mommy and Célia go for a boat ride.
Mommy et Célia se promènent en bateau.
|
|
Célia having a bath on the dock.
Célia prend un bain sur le quai.
|
|
Célia having a pic-nic with her toys at the cottage.
Célia en pique-nique au chalet, avec ses jouets.
|
|
Grandma tries to eat Célia's toes.
Grand-msman Hunter essaie de manger les orteils à Célia.
|
|
Célia rides in the grocery cart in Apsley.
Célia dans le chariot à l'épicerie à
Apsley.
|
|
Célia takes a bath on the kitchen table at the cottage --
since it was so cold outside this summer!
Célia prend un bain sur la table de cuisine au chalet --
parce qu'il faisait si peu chaud cet été!
|
|
Célia helps load (but usually unload) the dishwasher!
Célia aide à charger (main généralement
à décharger) le lave-vaisselle.
|
|
Célia enjoying the dishwasher -- she thinks it sure
beats washing things by hand! :-)
Célia aime bien le lave-vaisselle -- elle croit que c'est
beaucoup mieux que de laver la vaisselle à la main! :-)
|
|
Célia now has a first cousin on the Ouellette side
of the family -- baby Isabelle, born 3 months premature on
August 2, 2004, weighing just 1.5 pounds.
Célia a sa première cousine du
côté des Ouellette -- bébé Isablle,
née 3 mois prématurée, le 2 août 2004; elle
ne pesait qu'à peine 660g.
|
|
This picture was taken before the baby gates were installed! :-)
Cette photo fut prise avant l'installation de la barrière
pour les bébés! :-)
|
|
Mommy and Célia at the Warplane Museum in Hamilton.
Mommy et Célia au musée de l'aviation militaire
à Hamilton.
|
|
Célia crawling on the dining room floor.
Célia rampe à quatre pattes sur le plancher de la salle
à dîner.
|
|
Célia really likes blueberries and apple sauce!
Célia aime vraiment les bleuets et la compote aux pommes!
|
|
Célia really likes blueberries and apple sauce!
Célia aime vraiment les bleuets et la compote aux pommes!
|
|
Andria & Célia, Donna & Matthew, and Dahlia & Kyra at
a luncheon at Donna's -- friends from the Pregnancy Pilates class.
Andria & Célia, Donne & Matthew, & Dahlia et Kyra lors d'un
dîner chez Donna -- des amis du cour de Pilates pour femmes
enceintes.
|
|
Célia gives Marg the look!
Célia donne un regard espiègle à Marg!
|
|
Aunt Leslie holds Célia and Connor at Liam's pool -- finally
we get some nice weather in September!
Tante Leslie tient Célia et Connor dans la piscine chez
Liam -- enfin, en septembre, un peu de beau temps!
|
|
Papa and Célia enjoy the Taste of the Kingsway festival.
Papa et Célia profitent du festival Taste of the Kingsway.
|
|
Célia plays in the sand at Meng & James' BBQ.
Célia joue dans le sable lors d'un BBQ chez Meng & James.
|
|
Célia plays with Grandma Hunter's yarn.
Célia joue avec la laine de grand-maman Hunter.
|
|
Célia goes for a Nascar ride at the Ronald McDonald house
in Hamilton, where Tante Raymonde and Oncle Marcel are staying.
Célia conduit un bolide Nascar à la maison Ronald
McDonald à Hamilton, là où tante Raymonde et oncle
Marcel habitent près de l'hôpital McMaster.
|
|
Papa feeds Célia lunch at the Ronald McDonald house.
À la maison Ronald McDonald, papa tente de nourrir Célia ...
|
|
Papa feeds Célia lunch at the Ronald McDonald house.
... et réussi un peu :^)
|
|
Célia goes for a Jeep ride at the Ronald McDonald house.
Célia se promè en Jeep, toujours à la maison
Ronald McDonald.
|
|
Papa and Célia in front of our house.
Papa et Célia devant notre maison.
|
|
Célia having fun at the Early Years drop-in play session.
Célia s'amuse dans un centre d'amusement pour les jeunes.
|
|
Célia, did Mommy teach you how to eat like that?
Célia, est-ce maman qui t'a montré à manger comme
ça?
|
|
Tante Pauline takes Célia for a ride in the Chariot along
Lake Ontario, not far from home.
Tante Pauline et Célia font une promenade près de chez
nous, au bord du lac Ontario.
|
|
Célia plays during supper.
Célia s'amuse pendant le souper.
|
|
Célia hanging out with Papa and Tante Pauline.
Célia dans la cuisine avec tante Pauline et papa.
|
|
Célia makes a call.
Célia fait un appel.
|
|
Célia says her favourite word, "ahhhhhhhhhhhhh".
Célia dit son mot préféré,
"ahhhhhhhhhhhh".
|
|
Célia and cousin Connor goofing around.
Célia et son cousin Connor s'amusent comme de petits fous!
|
|