First, our sincerest apologies for taking so long to get our wedding thank you cards out to you. Thank you so much for all your thoughtful gifts... everything was wonderful! Thanks also to everyone who so generously pitched in to help with the wedding. We couldn't have done it without you! As you can see, we decided to kill two birds with one stone and to send our Christmas letter with our wedding thank you cards!
![]()
whockey.com/nwhl .
Marc's parents, Adéla and Gilbert, are both retired but keeping
busy in Kapuskasing with gardening, la Vie
![]() We'll be making the 10 hour trip up to Kap for Christmas to visit Marc's family, and we will alternate between Peterborough and Kap in the years to come. We'd like to take this opportunity to wish everyone a wonderful Christmas! We hope that you find time to relax and to enjoy the company of family and friends during this very special celebration. And finally, we'd like to wish you all happiness and health in the new millenium! Have a happy New Year! God bless! Love,
|
Salut tout l'monde! D'abord, milles excuses pour tout le temps que nous avons mis à expédier nos cartes de remerciements pour notre mariage. Un gros merci pour tous vos cadeaux... ils étaient si magnifiques! Merci aussi à tous ceux et celles qui nous ont si généreusement aidé; nous n'aurions pas pu tout accomplir sans vous. Comme vous pouvez le constater, nous avons décidé de faire d'une pierre deux coups, et d'inclure notre lettre de Noël dans nos cartes de remerciements. ![]()
Comme la plupart d'entre vous le savez déja,nous nous sommes
fiancés le 4 décembre 1998 et nous nous sommes
mariés le 24 juillet 1999. Cette année fut donc bien
remplie avec tous les préparatifs du mariage. Le lendemain du
mariage, nous avons débuté notre voyage de noce par une
semaine à l'île Manitoulin, dans le nord de l'Ontario.
Deux semaines plus tard, nous avons poursuivi notre lune de miel avec
un voyage au Québec et dans les Maritimes. Ce fut
agréable de pouvoir rendre visite à la parenté de
Marc qui n'avait pu venir à notre mariage.
![]()
Les parents de Marc, Adéla et Gilbert, qui sont à la retraite à Kapuskasing, s'occupent à toutes sortes d'activités: le jardinage, la musique, la Vie montante, et, bien sûr, le déneigement! Les soeurs de Marc sont toujours à Sudbury. Pauline, qui a toujours aimé les livres, est enseignante-bibliothécaire au Collège Notre-Dame. Raymonde et son mari Marcel ont célébré leur 5ème anniversaire de mariage le 1er juillet. André, le frère de Marc, est lui aussi à Kapuskasing. Quant à Ruth et Terry, les parents d'Andria, ils se portent bien et se plaisent toujours à vivre à la ferme familiale. Ils ont été très occupé par de nombreux visiteurs. Nous désirons souligner les heures incalculables que Ruth a consacrées aux préparatifs de la réception de noces à la ferme! Récemment, Terry a pris sa retraite de la General Electric. Leslie, la soeur aînée d'Andria, participe encore activement à des courses de vélo de montagne - elle s'est classée 8ème au championnat National! Elle vit à Etobicoke avec son mari Bill Greene. Nancy, la soeur cadette d'Andria, travaille toujours à Teranet. Puisque Leslie et Andria sont maintenant toutes deux mariées, c'est maintenant au tour de Nancy et de son copain Dave Dayaratne de répondre à la fameuse question : à quand le mariage? Andria et Marc vivent présentement au 275, avenue Delaware, Toronto (Ontario) M6H 2T7. Eh, non! La rumeur est fausse, Andria n'a pas mise ses anciennes co-locataires à la porte... elles avaient déja décidé de démanager! :-) Veuillez noter les nouveaux coordonnées de Marc. En passant, notre numéro de téléphone est le 416-538-9617, et celui du télécopieur est le 416-588-9199. Cette année, nous ferons 10 heures de route pour aller célébrer Noël dans la famille de Marc à Kapuskasing. Nous planifions alterner entre Kap et Peterborough dans les années à venir. Nous aimerions profiter de l'occasion pour souhaiter à tous un très Joyeux Noël! Nous espérons que vous pourrez prendre le temps de relaxer et de passer d'heureux moments en compagnie de parents et amis, durant le temps des fêtes. Et finalement, nous vous offrons nos voeux de bonheur et de santé lors du nouveau millénaire... Bonne Heureuse et Sainte Année 2000! Que Dieu vous bénisse!
|