Célia Adèle-Ruth Ouellette

Photos from her first 10 days (October 9-19, 2003)


Click on a photo below, to view it at full resolution...
Cliquez sur une photo ci-bas pour la visionner à pleine résolution...


Immediately after the birth - October 9th

Immédiatement après la naissance - le 9 octobre

An exhausted Mom and Papa after the birth!

Mom et papa épuisés après l'accouchement!


Midwives Janet Holtham (left) and Mahnaz Torei (right) weigh Célia in at 6 lbs, 10 oz.

Les sage-femmes Janet Holtham (à gauche) et Mahnaz Torei (à droite) pèsent Célia : 6 lbs, 10 oz!


Clamping the umbillical cord.

Le cordon ombilical est attaché avec une clamp.


Fully clothed for the first time.

Toute-vêtue pour la première fois


Papa's first diaper change.

Papa change la couche pour la première fois


Day 1 - October 10th

Jour 1 - le 10 octobre

Andria's family, left to right:
Dave & Nancy (sister), Mom, Leslie (sister).

La famille d'Andria - de gauche à droite : Dave & Nancy (soeur), maman, Leslie (soeur).


Day 2 - October 11th

Jour 2 - le 11 octobre

Célia sucks a finger.

Célia se suce le doigt.


The stork outside our house announces the birth.

La cigogne devant notre maison annonce la naissance.


The stork, left side.

La cigogne, du côté gauche.


The stork, right side.

La cigogne, du côté droit.


Day 3 - October 12th

Jour 3 - le 12 octobre

Are the baby ribs done? (Temperature check)

Est-ce que le bébé est à point?


Papa holds Célia.

Papa tient Célia.


Day 5 - October 14th

Jour 5 - le 14 octobre

Ready for her first stroller ride.

Prête pour sa première balade en poussette.


Célia enjoys her first stroller ride.

Célia jouie de sa première balade en poussette.


Grocery shopping.

À l'épicerie


Looking comfy in the stroller.

Confortable dans sa poussette.


Mom cuddles with Célia.

Mom caresse Célia.


Midwife Naomi Brooks makes a home visit to check up on Célia. Home visits after the birth are one of the best parts of the midwife experience -- no travelling! :-)

La sage-femme Naomi Brooks nous rends visite à la maison pour examiner Célia. Les visites à la maison après la naissance sont un des meilleurs attraits d'un accouchement avec une sage-femme -- pas besoin de voyager! :-)


Day 6 - October 15th

Jour 6 - le 15 octobre

Bouncing baby bunny!

Une lapine sautillante!


Have baby, will carry.

Avec le bébé, on peut voyager.


Checking email.

Nous vérifions le courriel.


Day 7 - October 16th

Jour 7 - le 16 octobre

Célia's first bath.

Le premier bain de Célia.


Getting dried after the bath.

On s'essuie à la sortie du bain.


The first car ride.

Premier tour d'auto.


Shopping at Zeller's.

Magasinage chez Zeller.


Midwife Janet Holtham weighs Célia again during a home followup visit.

La sage-femme Janet Holtham pèse Célia de nouveau lors d'une visite à domicile.


Marc, Janet, and Andria with Célia.

Marc, Janet, et Andria avec Célia.


Andria's sister Leslie with 4 month old son Connor, and Andria with Célia.

Leslie, la soeur d'Andria, avec Connor, son fils âgé de 4 mois, et Andria avec Célia.


Day 8 - October 17th

Jour 8 - le 17 octobre

Our two babies: Samba & Célia.

Nos deux bébés : Samba & Célia.


Célia in her bear outfit.

Célia dans son costume d'ours.


Stroller ride to Lake Ontario -- Mimico marina in background.

Promenade en poussette près du lac Ontario -- la marina Mimico est en arrière plan.


Stroller ride to Lake Ontario -- CN Tower in background.

Promenade en poussette près du lac Ontario -- la tour du CN est en arrière plan.


Andria's sister Nancy with Célia.

Nancy, la soeur d'Andria, avec Célia.


Day 9 - October 18th

Jour 9 - le 18 octobre

Marc's sister Pauline and Aunt Alice.

Pauline, la soeur de Marc, et leur tante Alice.


The sound of the vacuum actually puts Célia to sleep!

Le son de l'aspirateur endors Célia!


Célia joins supper.

Célia se joint au souper.


Comfy in the car seat.

Confortablement couchée dans son siège d'auto.


Sleeping on Mommy's lap.

On fait la sieste sur les genous de mommy.


Mom and Papa enjoy some time with Célia.

Mom et Papa passent quelques bon moments avec Célia.


Day 10 - October 19th

Jour 10 - le 19 octobre

Three generations: Célia, Papa, and Aunt Alice.

Trois générations: Célia, papa, et tante Alice.


Célia joins the table for breakfast too.

Célia se met à table pour le déjeuner aussi.


[ Andria & Marc's Stuff | Célia's Photos ]